Wow! Könnt ihr es glauben? Heute ist es genau 1 Jahr, seit wir mit Sack und Pack (naja, eher mit einer Autoladung und 2 Koffern ;-) ) nach Schweden gezogen sind!
Seitdem haben wir viel erlebt!
Wow! Can you believe it? Today it is excactly one year since we've moved to Sweden with all our belongings! (Well…it was one carload and 2 suitcases, actually ;-) )
We've experienced a lot here in Sweden since then!
Seitdem haben wir viel erlebt!
//
Wow! Can you believe it? Today it is excactly one year since we've moved to Sweden with all our belongings! (Well…it was one carload and 2 suitcases, actually ;-) )
We've experienced a lot here in Sweden since then!
Vor 1 Jahr: Das vollbepackte Auto // One year ago: The fully loaded car |
- Wir haben 2 Holzlieferungen (insgesamt 27 Meter) bekommen und zahllose Male unsere Öfen damit beheizt!
- We got 2 firewood-deliveries (all in all it was 27 meters) and heated our ovens many many times!
- Sind 2 Mal auf Besuch nach Österreich geflogen
- We visited Austria twice
- Sind 1 Mal nach Berlin geflogen, um meinen Bruder zu besuchen
- Flew to Berlin once to visit my brother
- Feierten den 2. Geburtstag des kleinen Herrn bei 12°C mit einer Grillfeier!
- Celebrated the little man's second birthday at 12°C with a barbecue!
- Wundern uns noch immer, wie die Schweden es schaffen, bei -2°C ohne Haube Rad zu fahren *WTF*?
- We still wonder how the Swedes can ride a bike at -2°C without a hat on their heads?
- Bei -2°C und 10 cm Schnee ist es total normal für uns, dass man mit dem Rad irgendwo hinfährt
- It's totally normal for us to ride a bike when it's -2°C and has 10 cm of snow.
- Wir finden mittlerweile schon ALLES im Supermarkt! (Letztens hab' ich sogar meine geliebten Stahl-Abwasch-Wascheln gefunden! Juhuuh!)
- We find everything in the supermarket now! (Last week I even managed to find my beloved steel-washingup-thingies! Yippieh!)
- Wir haben IMMER Knäckebrot im Haus
- We ALWAYS have a packet of knäckebröd at home
- Wir waren leider erst 4 Mal in Stockholm, davon aber 2 Mal im Skansen ;-)
- We have been to Stockholm only 4 times, but out of those we were twice in Skansen ;-)
- Haben unser Kind erfolgreich im Kindergarten angemeldet und auch "eingeschult"
- We have successfully enrolled our child in kindergarten
- Wir verstehen (zumindest ich) viel bzw. ziemlich alles, wenn ich Radio höre
- We understand (at least I do) much or nearly everything when we're listening to the radio.
- Es ist normal für uns, uns Jause/Essen mitzunehmen, wenn wir einen Ausflug machen, weil's an Seen, bei Ausflugszielen einfach keine Restaurants oder Kioske gibt.
- It's normal for us now to always pack food when we are going somewhere as there is never a restaurant or kiosk at lakes etc.
- Der Ornithologe hat bei seinem ersten Forsränningen mitgemacht!
- The ornithologist participated in his first Forsränningen!
- Ich habe schon fast eine ganze Schwangerschaft in Schweden hinter mir!
- I have nearly a whole pregnancy behind me here in Sweden!
- Wir kennen uns total super beim Apfelsaft pressen aus und ich bin mittlerweile Weltmeisterin im Apfel klauben
- We are experts at juicing apples now and I am the world champion at picking them off the ground.
- Wir lieben unser total verrücktes, 250 Jahre altes Holz-Miethaus
- We love our totally quirky, 250 year old, rental house.
- Haben Elche gesehen!
- We saw moose!
- Wir waren unglaublich oft im See schwimmen!
- We swam many many times in the lake!
- Hatten unglaublich viel Besuch, genauer gesagt hatten wir 14 Mal Übernachtungsgäste (in variierenden Längen) und 1 Mal "vorbeikomm"-Besuch
- We had sooo many visitors! All in all we had 14 times overnight guests (with varying lengths of stay) and 1 time only visitors.
- Haben unser erstes Weihnachten nur wir als 3,5-köpfige Familie gefeiert!
- We celebrated our first solo Christmas just as our little family of 3,5!
- Wir sind mittlerweile an das schwedische Tempo ("es dauert so lange wie es dauert" = laaaaaangsam) gewöhnt und ich reg' mich nur noch selten auf, wenn ich in einem Geschäft 20 Minuten warte, bis meine Bestellung endlich gefunden wird.
- We are used to the swedish tempo now ("it takes as long as it takes"= slooooooowly) and I'm hardly ever bothered if I have to wait 20 minutes in shops until they can find my order they told me to come in to pick up.
- Wenn wir in ein Geschäft gehen, schauen wir immer zuerst, ob wir irgendwo eine Nummer ziehen müssen. (In der Regel… ja)
- If we go into a shop we always look around if we have to get a number. (As a rule… yes)
Es gäbe sicherlich noch viel viel mehr, aber ich hab' noch einiges zu erledigen heute, bevor ich den kleinen Herrn wieder vom Kindergarten abholen muss!
I'm sure there would be many many more things to say, but as I have to do some things today before I need to pick the little man up from förskola, I'll go now!
Somit wünsch' ich euch noch einen wunderschönen Tag! // Have a great day!
Hallo Ihr da oben.
AntwortenLöschenNa das war ja schon ganz ordentlich für 2014 was da los war, jetzt gilt es das noch ein bisschen zu toppen was ja nicht schwer sein wird mit dem Zuwachs.
Übrigens gefällt mir die Bezeichnung für den Drahtwaschl den Du Stahl-Abwasch-Waschel nenst voi guat. hi hi hi.
lg. de steira