Letztes Wochenende haben wir uns endlich einen Tag freigeschaufelt, um meinen Schwiegereltern die Ostsee zu zeigen! Und was für ein Tag das war!
Bei strahlendem Sonnenschein und nur ein paar federweichen Wolken am Himmel kamen wir nach 1 Stunde fahrt am Rullsand Strand in Skutskär an. (Man kann dort am Campingplatz für 40 Kronen am Tag parken!)
Der Strand war wirklich traumhaft - so richtig, wie man sich die Ostsee vorstellt!
Wir haben relaxed, sind kilometerweit (so kam es uns zumindest vor) ins Wasser gewatet, um endlich schwimmen zu können, weil's dort so seicht reingeht, haben Sand gespielt, Möwen gefüttert und fotografiert und ganz einfach nur gelegen.
Last weekend we finally got a day to show my in-laws the Baltic Sea. What a day!
After about an hour drive we arrived at Rullsand beach at Skutskär. (You can park there at the camping site for 40 crowns a day!) The sun was shining and there were only a few clouds skattered in the sky.
The beach was a dream - like you imagine a beach at the baltic sea to be!
We relaxed, walked a few kilometers to be able to swim (at least it seemed to us that it was that far), played in the sand, fed and took pictures of seagulls and actually just lay around.
Bei strahlendem Sonnenschein und nur ein paar federweichen Wolken am Himmel kamen wir nach 1 Stunde fahrt am Rullsand Strand in Skutskär an. (Man kann dort am Campingplatz für 40 Kronen am Tag parken!)
Der Strand war wirklich traumhaft - so richtig, wie man sich die Ostsee vorstellt!
Wir haben relaxed, sind kilometerweit (so kam es uns zumindest vor) ins Wasser gewatet, um endlich schwimmen zu können, weil's dort so seicht reingeht, haben Sand gespielt, Möwen gefüttert und fotografiert und ganz einfach nur gelegen.
//
Last weekend we finally got a day to show my in-laws the Baltic Sea. What a day!
After about an hour drive we arrived at Rullsand beach at Skutskär. (You can park there at the camping site for 40 crowns a day!) The sun was shining and there were only a few clouds skattered in the sky.
The beach was a dream - like you imagine a beach at the baltic sea to be!
We relaxed, walked a few kilometers to be able to swim (at least it seemed to us that it was that far), played in the sand, fed and took pictures of seagulls and actually just lay around.
Kommentare
Kommentar veröffentlichen